비니스 힐 60 (Beneath Hill 60, 2010) BRRip.720p.H264 AAC-GreatMagician (Kingdom-Release)

SMI 변환&번역 :
슐츠 (前 Hitel WWII 연구회 시삽)

 

씨네스트(http://cineast.kr/)
제작자 정보 수정을 금합니다

 

1916년에 1차대전은
교착상태에 빠졌다

 

전선은 영국해협에서
스위스 알프스까지 늘어져 있었고,

 

수백만명이 목숨을 잃었다

 

교착상태를 벗어나기 위한
필사적인 노력의 일환으로

 

민간인 광부들이 적진 아래의
터널 속으로 투입되었고,

 

이것은 은밀하고 조용한
지하 전쟁의 시작이었다

 

이 영화는 실화를
바탕으로 하고 있다

 

비니스 힐 60

 

1916년 5월 프랑스 아르망티에르,
서부전선 30피트 아래

 

아버지
아버지!

 

우드워드 중위다

 

신임 지휘관이지

 

심슨 상사를
찾고 있는중이야

 

위에 있는 프레이저
상병에게 물어보세요

 

나가는 길을
못찾겠는데

 

벽면을 따라 30야드 정도 가면
갈림길이 나오는데 오른쪽이에요

 

꽤 좁긴 해도
가실 수 있을거에요

 

샤프트(수직통로)를 올라가서,
왼쪽으로 25야드 정도 가면

 

바깥으로 나가는
다른 샤프트가 있을거에요

 

고맙네

 

이름이 뭔가,
공병(工兵)?

 

티핀입니다

 

저쪽에서 무슨
소리가 들립니다

 

들려요?

 

들어보세요

 

땅파는 소리가 들리죠?

 

독일놈들이에요

 

놈들이 굴을 파고 있어요

 

하늘에 맹세코,
놈들이 굴을 파고 있다구요

 

자네가 들은 소리가
이런 소리인가?

 

맞아요

 

심장소리야

 

뭐라구요?

 

들어봐

 

네 심장소리를
듣고 있는거야

 

발톱을 잘 깎아두게

 

안그러면 녀석이 횃대 위에
앉은채로 죽을지도 몰라

 

교대할 시간이 된건가?

 

여기 있기 싫어요

 

제발요

 

저 속에다 당구장을
만드는건 어때?

 

당구 쳐본적이나 있어요, 톰?

 

세상에서 가장 당구를 잘치는 사람들이
바로 호주 사람들이지

 

- 누가 그래요?
- 아무한테나 물어봐

 

최고의 당구선수이자
최고의 기병이며 광부, 또...

 

헛소리꾼?

 

조용히들 해

 

퍼시, 진저,
스네던 부자와 교대해

 

알겠습니다

 

더그는 지금쯤
중국에 도착했을거야

 

그럼 젓가락좀
갖다 줄까, 응?

 

누구시죠?

 

신임 지휘관인
우드워드 중위다

 

자네가 프레이저인가?

 

심슨 상사를
찾는중이네

 

죽었습니다

 

제군들?

 

놈 모리스입니다

 

가끔 말라깽이라고
부르기도 하지만요

 

- 톰 드와이어입니다
- 빌리 베이컨입니다

 

별명은 스트리키죠

 

모리스, 자네가 감청장소에
가줬으면 하네

 

거기가 어디었지?

 

102 지점 왼쪽입니다

 

102 지점 왼쪽이네

 

알겠습니다

 

같이 가게,
드와이어

 

알겠습니다

 

장교용 참호로 안내해

 

중위님, 이쪽입니다

 

10발도 넘는군

 

3, 2, 1...

 

길을 비켜
길을 비켜!

 

부상병들이 지나간다
길을 비켜!

 

어서 가!
움직여!

 

부상병들이 지나간다

 

이쪽이야
길을 비켜!

 

가시죠, 중위님

 

의무병!

 

앞으로!

 

티핀!
이봐, 일어나!

 

일어 나!

 

어서!

 

제발, 호주병사

 

여긴 장교용 참호야

 

우드워드?

 

빌 맥브라이드야
자네가 언제 올지 궁금했네

 

차터스 타워스에서
같은 학교를 다녔잖아

 

이쪽은 노섬벌랜드 소총중대의
밥 클레이튼,

 

이쪽은 호주 제1터널굴착중대의
올리버 우드워드야

 

폭발하기 쉬운 친구지,
안 그래 우디?

 

언제든
터질 수 있지

 

여기 온지
얼마나 됐어?

 

이틀인데
마치 1년 같아

 

1년간 살아보면
평생 같이 느껴질걸

 

거의 죽을뻔 했어

 

독일군 기관총이
우릴 겨냥했거든

 

그래, 보리스야
이건 농장 건물인데

 

"레드 하우스"라고 부르지

 

견고하기가 마치
지브롤터 암벽같아

 

포병이 1주일동안 맹포격했는데

 

글쎄, 직접 폭약을 터뜨리면
효과가 있을지도 모르지

 

놈들도 대피호가 있어

 

약간의 구멍만 있으면
놈들을 볼수 있지

 

고향이 어딘가?

 

울런공입니다

 

석탄 광부였군?

 

- 금광 출신이지?
- 은, 납의 주산지 브로큰힐 출신이지

 

애인이야?

 

아내야

 

아내인가?

 

애인이야

 

사진 가지고 있나,
티핀?

 

이 여잔
음...

 

엄마입니다

 

너흰 진짜 군인도 아니잖아,
안그래?

 

내 말은,
여기서 뭘 하는거야?

 

독일군 진지 아래
터널을 뚫고 있어

 

너희 참호를
지키기 위해서 말야

 

- 뭐로부터?
- 독일군 터널굴착부대로부터지

 

너희가 오기전까지
아무도 나타나지 않았어

 

그리고 이젠 누군가가
똑같이 개떡같은 일을 하려고 하는군

 

요점이 뭐야?

 

머리위로
쏟아지는 포탄과

 

눈앞에서 날아오는
총알도 모자라

 

이젠 발밑의 적까지
신경써야 할 판이야

 

저 녀석이
부상당한거면

 

제발 의무실로 보내게

 

그게 아니면
근무로 돌아가야 할거야

 

어느쪽이든
여기 머물순 없어

 

생각같아선
너도 마찬가지고

 

기분이 좀 나아졌나,
티핀?

 

여기서 우린

 

엉덩이를 붙이고 있을 곳이
없는것 같군

 

신경쓰지마
긴장한걸 감추려고 그러는거야

 

잘도 감추는군

 

대개 그렇지

 

이 아까운걸 버리다니

 

차 한잔 할래?

 

좋지!

 

엄마!

 

괜찮아, 티핀
괜찮아

 

안녕하세요?
아무도 안계세요?

 

개울가에서
요녀석들을 발견했어요

 

당신 아이들이
아니잖아요, 그쵸?

 

올리버니?

 

와델 아주머니

 

콜린, 고든
뒷쪽으로 가서

 

아버지 오시기 전에
얼른 씻어

 

이봐, 기다려
이건 불공평해

 

모팻은 집에 없나요?

 

아, 한발 늦은것 같구나
그 앤 입대했어

 

경기병(輕騎兵)으로요?

 

그럼

 

파푸아는 어때?
머리 사냥꾼들이 널 잡아간줄 알았어

 

놈들이 제 머리를
보더니 도망갔어요

 

실은 말씀드릴게 있는데

 

계속 거기 있게
될것 같아요

 

말을 묶어두고
안으로 들어오렴

 

어떻게 지냈는지
듣고 싶구나

 

가자, 친구

 

네가 이자벨이구나?

 

벌써 소령이라니,
놀랄 일도 아니죠

 

학교다닐 때
대장이라 불렸어요

 

못하는게 없었죠

 

불평들은 없었어?

 

- 없었어요
- 그래

 

- 감히 누가요
- 그게 우리 아들이죠

 

- 우디! 우디!
- 응?

 

고든이 1분 13초간
숨을 멈출 수 있데요

 

- 정말이야?
- 보세요

 

1, 2, 3, 4, 5,

 

6, 7, 8, 9, 10...

 

지금 어디 있데요?

 

글쎄, 잘 모르겠어
이집트가 아닐까 싶어

 

16, 17...

 

자넨 공병이
어울릴것 같군

 

따로 훈련시키느라
시간낭비할 필요도 없고 말야

 

입대하지 말라고 부탁하더군요
광산을 계속 돌릴 필요가 있거든요

 

전쟁을 하려면
구리가 필요하지

 

충분한 양을 빨리
캐낼수가 없어요

 

포탄이 얼마나 많이 필요한지
신께선 아실겁니다

 

- 34, 35...
- 군대도 탄약이 필요할테니까

 

아니, 군은 무엇보다도
좋은 병사를 필요로 해

 

- 38, 39...
- 우디!

 

언제 돌아왔어요?
파푸아는 어때요?

 

지금은 무슨 일을 해요?
다시 우리랑 함께 지낼건가요?

 

- 네? 그래도 되죠, 엄마?
- 숨좀 돌려가며 말해, 마저리

 

그리고,
우드워드씨라고 불러

 

고든하고 가서 놀아

 

- 이리 와, 전쟁놀이 하자
- 좋아

 

- 마저리?
- 우드워드씨

 

질문에 대한 대답은
이틀전에 왔고, 더우며,

 

모건 광산에서
일하게 될거고,

 

호의는 고맙지만
마을에 머물곳이 있어

 

- 제 선물이에요?
- 그래, 하지만 너무 우스꽝스럽지

 

- 애들용이야
- 아뇨, 예뻐요

 

맘에 들어요
고마워요

 

멋지지 않아요?

 

어떤이들은 제복을 입을 운명을
타고 난것 같아요, 안그래요 우디?

 

- 어떻게 부르랬지?
- 우드워드씨

 

그래

 

차좀 가져와도 되요,
엄마?

 

그래, 먼저 우유병을
채워야 할거야

 

그리고 그 리본도
다시 묶으렴

 

네, 엄마

 

벌써 다 컸네요

 

본인도 그렇게
생각하지만

 

우리끼리 얘기지만
아직 저 앤 한참 멀었어

 

괜찮아요

 

또 뭐야?

 

- 내가 측면을 공격했어
- 아냐, 그렇지 않아

 

사실 콜린이 네 측면을
공격한것 같아보이는데?

 

그리고, 내 왼쪽
측면은 전진을...

 

- 우드워드씨?
- 응?

 

- 여자가 광산에 들어간적 있나요?
- 없는것 같은데

 

불길하다고 생각하지

 

잘됐네요

 

땅속 깊은 곳을
내가 좋아할지 모르겠거든요

 

심한 폐쇄공포증을
느낄게 틀림없어요

 

재밌군
난 땅속을 꽤 좋아하거든

 

정말요?
왜요?

 

아늑해

 

아늑하다구요?

 

마저리!

 

- 죄송해요, 전...
- 괜찮아?

 

네, 전 그냥...

 

얼른 가서 씻어

 

정말 미안해

 

다 큰것 같아도
어떨때 보면 어린애라니까

 

16살이면 아주
힘든 나이죠

 

모팻이 없더라도
자주 찾아와줬으면 해

 

- 그래줄거지?
- 약속할께요

 

좋아

 

우드워드씨, 식탁에서의 경솔한
행동을 용서하셨으면 해요

 

물론이야
걱정 마

 

그럼,
안녕히들 계세요

 

마저리 와델,
무슨 짓을 한거니?

 

아뇨, 아니에요
제가 실수한겁니다

 

오늘 아침에
뭘 잘못 먹었는지

 

복통에 시달리더라구요

 

아마 그래서 그렇게 빨리
여기 올수 있었던 것 같아요

 

그래서 여기 도착했을 때
안장을 느슨하게 해뒀는데

 

끈을 조이는걸 잊었어요
제가 멍청했던거죠

 

안 다쳤어요?

 

괜찮아,
정말로

 

차 잘 마셨어요,
와델 아주머니

 

와델 아저씨

 

올리버

 

이자벨

 

뭐 들려?

 

촛불이 좀 이상해

 

더 어두워 보이잖아

 

촛불이 아니라
공기가 문제야

 

산소가 부족해서 그래

 

오 맙소사!

 

더 나쁠 수도 있어

 

토모, 이보다 어떻게
더 나쁠수가 있어?

 

우릴 60 고지로 보낼거야

 

60 고지가 뭐야?

 

국경 맞은편,
이프르 인근의 메씨느 능선이야

 

40중대 녀석들이
어제 투입되었는데

 

독일군은 고지대를
선점하고 있어서

 

아군은 늪지대에서
싸우려 했나봐

 

참호에 피가 강물처럼
흘렀다고 하더군

 

아마 과장된 이야기일거야

 

쉿, 이녀석아

 

네가 우릴
다 죽이겠다

 

놈...

 

맙소사

 

내가 아닌줄
어떻게 알았어?

 

찍었는데 운이 좋았어

 

맙소사

 

죽었어?

 

너한테 빚졌군,
토모?

 

젠장!

 

맥브라이드다

 

위치는?

 

다시 말해봐

 

몇명이나?

 

알았어

 

102 지점이 무너졌어

 

사상자는?

 

실종 2명,
모리스와 드와이어야

 

공기는 어때?

 

녀석들이 입구쪽에 있다면...

 

가능성이 없어요
전혀 가망이 없다구요

 

공기가 충분한 곳에
있을지도 몰라

 

이 지층은
형태가 견고해

 

파푸아에서 본적이 있는데
일종의 밀도 높은...

 

쓸데없는 짓이에요
정말 바보같은 짓이라구요

 

어서 움직여!

 

쇠밑창이군

 

독일제야

 

멍청한 자식들
발소리가 멀리서도 들리겠구만

 

- 이봐?
- 뒤로 물러나

 

이봐, 괜찮아?

 

여기좀 도와줘

 

토모에요

 

- 말라깽이
- 너희들이니?

 

계속 해
말라깽이

 

침착해

 

날 꺼낼 수 있겠어?
가망이 없을거라 생각했어

 

안경 조심해

 

침착하게
천천히

 

이 개떡같은 전쟁에서 그렇게 쉽게
벗어날 수 있다고 생각했어? 응?

 

모리스, 내말 들려?

 

토모는요?

 

- 토모!
- 모리스, 안들려?

 

토모!
토모가 저 안에 있어

 

사람이 묻혔어
토모! 토모!

 

모리스를 의무실로 데려가,
프레이저

 

어서 나가자

 

매일 하나씩
보내오는군요

 

물론 우표도,
주소도 없어요

 

그게 무슨 뜻인데요?

 

내가 겁쟁이라는거지

 

사실이 아니잖아요
여기서 의무를 수행하고 있는건데

 

그만해,
마저리

 

우드워드는 어떻게
해야할지 알고 있을거다

 

아빠도 그사람들이랑
같은 생각인거에요?

 

글쎄, 깃털이 더 이상은
안오길 바래야지

 

반대로,
깃털이 조금만 더 모이면

 

닭 한 마리를
통째로 갖게 될거에요

 

이자벨!

 

파푸아가 그리운가요?

 

인부들이 걱정이야

 

부겐빌이 코앞에 있는데
거긴 독일 식민지거든

 

독일이 함대라도 보내면...

 

맙소사! 독일군이 파푸아를
뭐하러 공격하겠나

 

유럽에 훨씬 더 많은
땅들을 놔두고 말이야

 

아무튼 크리스마스 전에는
전쟁이 끝날거야

 

마저리, 접시 좀 치워주렴

 

네, 엄마

 

그거 다시
집어 넣고, 우디

 

윌리엄...

 

모팻이야

 

엄마?

 

애들을 방으로
데려가, 마저리

 

이자벨, 얘들아,
가자 어서

 

윌리엄, 말해줘요

 

않좋은 소식이야

 

왜 경기병을 갈리폴리로
보낸건가, 올리버?

 

거긴 그냥 절벽이야,
안그래?

 

절벽일 뿐이잖아?

 

잘 모르겠습니다

 

모르겠어요

 

마저리

 

모팻 때문에
그럴 필요는 없어요

 

전쟁에 나갈
필요는 없어요

 

전 못견딜것 같아요

 

요점은...

 

요점은 내가 죽을뻔했는데
그가 날 꺼내줬다는거죠

 

요점은 처음부터 네가 거기
가지 말았어야 했다는거야

 

내가 들은게 뭔지
아직 잘 모르겠지만

 

정말 제 심장소리였을지도 몰라요

 

독일군 소리는
듣지 못한걸지도 몰라요

 

물론 넌 들은거야

 

상관없잖아

 

이런 젠장!

 

멋지군, 스트리키

 

노섬벌랜드 소총중대
녀석들이 준거야

 

- 관대한 놈들이구만
- 녀석들에게 경의를 표하자

 

별로 좋은 생각은
아닌것 같은데요, 상병님?

 

티핀?

 

우린 널 포기하려 했었어,
말라깽이

 

- 안그랬어
- 그랬잖아요

 

가망없다고 했잖아요

 

편지나 마저 써 왈트
아니면 눈 좀 붙이던가

 

하지만 중위님은 지층이
견고한걸 알고 있었어요

 

그게 우리가 계속
땅을 판 이유라구요

 

분명한건 톰 드와이어는 우드워드의
잘못된 결정때문에 죽었다는거야

 

그게 마지막은
아닐거라는거고

 

- 중위님은 괜찮은 사람 같아
- 그래?

 

그럼 왜 늦게 입대했지?

 

자동차 윤활유 찌꺼기
필요한 사람 없어?

 

나는 그 녀석이
입대하기 훨씬 전부터

 

여기서 독일군과 싸워왔다구

 

안녕

 

앉아 있게

 

여기 있을줄은 몰랐는데

 

청력이 돌아왔어요

 

군의관이 저를 살펴보더니
이상 없다고 하더라구요

 

그거 안됐구만

 

- 담배?
- 네, 감사합니다

 

그럼 안되죠

 

성냥 한개비로 담배 3개에
불을 붙이면 불길하데요

 

첫번째엔 독일군
저격병이 당신을 보고

 

두번째 불을 붙일때,
조준을 마치고

 

세번째엔,
머리를 날려버릴겁니다

 

글쎄, 여기서 날 쓰러트릴 수 있다면
분명 명사수겠군

 

글쎄요, 누가 지켜보고
있을지 어떻게 알아요, 안 그래요?

 

톰 드와이어의 가족에게
편지를 쓸건데

 

돌려보낼 소지품이 있으면
나한테 갖다주게

 

대령님이 오신다!
차렷!

 

- 우드워드?
- 네, 대령님

 

자네가 폭약 전문가라고
알고 있네

 

광산 폭발물들은 훈련받았지만
폭파는...

 

자네도 알다시피 독일군은

 

우리 참호를
종사(縱射)할 수 있도록

 

"레드 하우스"에
기관총을 배치하지 않았나?

 

종...종사요?

 

측면사격 말이야

 

아 네, 대령님

 

그 건물을 폭파하려면
폭약이 얼마나 필요한가?

 

폭약을 어디에
설치하느냐에 달렸죠

 

제대로 해내려면
얼마나 필요한가?

 

50파운드 정도입니다

 

창고에 좀 있나
아님 요청해야 되겠나?

 

- 우리 수중에 있습니다
- 105 지점 감청장소에요

 

그걸 보리스로부터
70보 거리에 설치하면 될겁니다

 

우리가 거기에서 북쪽으로 가면,
그 속으로 들어갈수 있다는거야 뭐야

 

하루에 30보씩
2~3일이면 되겠네요

 

해 뜨기전 04시까지
끝내버리자구

 

클레이턴, 자넨
철조망에 구멍을 뚫어

 

1시간 동안
포격 지원하겠다

 

- 네
- 네!

 

여길 그렇게 빨리
나가진 못할거야

 

터널 아래로 내려가서는
놈들을 잡을 수 없어요

 

그말은 참호밖으로 나가서,

 

무인지대를 건너서
폭탄을 설치해야 한다는 뜻이야

 

2명이 필요하다

 

제가 가겠습니다

 

- 자넨 안가도 돼, 모리스
- 가겠습니다

 

앉아, 티핀

 

제가 가죠

 

이쪽이에요

 

물밖에 나온 물고기 같군
안그래, 호주병사?

 

너희들 터널뚫는 녀석들은
주머니곰(wombat)이라고 들었는데

 

바람이라도 쐬러 나온거야?

 

사실 우린 "레드 하우스"를
날려버려 달라고 초대받은거야

 

듣자하니 네 녀석들이
계속 실패했다더군

 

저기에 기폭장치를 설치해

 

맞아, 그게 우리야

 

새벽에 다시 시작할거야

 

참호 밖으로
나가본적 없죠?

 

맙소사

 

밖으로 나가면, 바짝 엎드리고,
한군데로 모이지 마세요

 

조명탄이 오르면
꼼짝 말고

 

땅으로 나가지 마세요
기관총이 움직임을 찾고 있으니까요

 

조명탄이 떨어질때까지
한쪽 눈을 감고 있으세요

 

그럼 다시 어두워졌을때
더 잘 보일거에요

 

고맙네

 

- 자네들이 철조망을 절단했어?
- 그래

 

클레이턴 중위가
부하 두명을 데리고 먼저 갔는데

 

아직 돌아오지 않았어
내가 엄호해주지

 

가자

 

젠장!

 

보리스에요
괜찮아요

 

우릴 겨냥하고 쏜건 아니에요
저 자식들은 운을 시험하고 있군요

 

좋아, 가자

 

준비됐어?

 

우린 아래로 가야해요

 

거기에 분명
창고가 있을거에요

 

상병님

 

오, 맙소사!

 

- 뭐야?
- 짧아요

 

기폭장치를 가져올 수 있겠어?

 

오늘밤에 다시 시도하죠

 

그럼 놈들이 폭탄을 발견할거야
가져올 수 있겠어?

 

네 해볼께요

 

바짝 엎드려

 

가까이 다가가면 신분을 밝히게
낮게 휘파람을 불어

 

영국놈들도 움직임을
주시하고 있어

 

우리 중대에서
누가 제일 빠르지?

 

달리기 선수가 필요해요?

 

그래

 

네, 스트리키가
엄청 빠르죠

 

맙소사

 

아군 아니야?

 

알 방법이 없죠

 

불쌍한 놈

 

여기 있어

 

모리스가 곧 돌아올거야

 

기다려요

 

기다려요!

 

누구야?

 

클레이턴?

 

어디서 당한거야?

 

메리, 메리

 

이제 안전해, 친구
널 집에 보내줄께

 

알았지?
다 괜찮을거야

 

어서 가자, 대위

 

어서

 

도와줘

 

야전붕대

 

- 어딜 다친거야?
- 왼쪽 다리, 무릎 아래요

 

맙소사

 

안돼!
기다려!

 

- 사격에 패턴이 있어
- 고맙네, 친구

 

대위

 

망가지지 않았기를 바래야지

 

고마워

 

중위님?
부상당하셨어요?

 

아닌것 같은데?

 

- 안녕하세요, 우드워드씨
- 마저리

 

다들 잘 계시지?

 

우린 냉전중이에요

 

굴착부대를 만들고 있어

 

기밀사항인것 같아

 

광부들과 기술자들을 모집중인데

 

나도 입대했어

 

몇주 후면
훈련받으러 떠날거고,

 

그 후엔
전쟁터로 보내질거야

 

알아요

 

마저리, 난 거의
10살이나 연상이야

 

넌 겨우 16살이고

 

한달 뒤면 17살이에요

 

오늘 아침에
서류에 사인했어

 

너한테 편지써도 되는지
묻고 싶은데

 

저한테 편지보내면
기쁠거에요

 

하지만 돌아올때까지
기다려 달라고 부탁하려면

 

아버지한테 먼저
물어보셔야만 해요

 

절 만나기 위해
수고해주셔서 고마워요

 

다들 모여봐

 

놈들이 대공세를 계획하고 있다면,
지금 당장은 아닐거야

 

놈들은 우리가 가장 취약한 곳을
치려 할거야

 

바로 우리
왼쪽 측면이지

 

무슨 일이 있어도 우린 방어선을
지켜야만 해, 알겠어?

 

너희들 게임 안할거야?

 

좋아, 시작해
이기려면 3점이 필요해

 

덤벼봐,
호주놈들아

 

가자!

 

오른쪽, 오른쪽으로 가!
티핀, 그리로 들어가!

 

오른쪽으로!

 

어서 가!

 

한명 쓰러졌어
일어나

 

좋아, 마크

 

어서 돌려!
뒤로 돌아!

 

어서 가!

 

패스! 패스!
여기서 나가!

 

- 위치를 지켜!
- 그리로 가! 태클해!

 

스크럼을 짜

 

이리로 와, 어서
스크럼을 짜. 티핀은 가운데로 와

 

안으로 둘러싸

 

나갔어!
나갔어!

 

밀어! 밀어 내!
달려!

 

- 빌리 어딨어?
- 잡아!

 

- 힘내, 빌리!
- 가, 빌리!

 

내가 같이 갈께,
빌리

 

- 빌리, 가!
- 가, 스트리키!

 

호주 제1터널굴착중대의 승리!

 

스코어는 6:3

 

♬아르망티에르의 아가씨,
팔레 부(parlez-vous)?♪

 

♬와인과 럼주에
치마를 내리고,♬

 

♬네 손가락을 엉덩이에
찔러 넣을거야♬

 

♬힝키 딩키,
팔레부♪

 

♬오, 아르망티에르의 아가씨,
팔레 부?♪

 

♬아르망티에르의 아가씨,
팔레 부?♪

 

♬우린 타운즈빌과 댄디농에서
온 남자들이죠♬

 

♬당신을 황홀하게
해주려고 왔어요♬

 

♬힝키 딩키,
팔레부♪

 

♬오, 아르망티에르의 아가씨,
팔레 부?♪

 

♬아르망티에르의 아가씨,
팔레 부?♪

 

♬그녀는 정말 뚱뚱하고
귀는 무척 크다네♬

 

- 무슨 일이죠, 중위님?
- 이젠 대위라네

 

잘됐네요

 

고맙네,
프레이저 상사

 

이야, 상사님!

 

너희들 말대로야!

 

우린 전선으로 이동한다

 

자정에 차에 오를거야

 

너 이자식들, 어떻게 우리보다 먼저
이 거지같은 곳을 떠날수가 있어?

 

왜냐면 오직 진정한 군인만

 

전선으로 보내지기 때문이지

 

어디로 갑니까?

 

벨기에

 

60 고지

 

장비를 챙겨둬

 

알았지, 녀석들아
가자

 

잠들 좀 자둬

 

깜빡했군
독일놈들로부터의 선물이야

 

협조해줘서 고맙다고 하더군

 

고맙네, 친구

 

괜찮을거야, 녀석들아

 

고마워, 친구

 

1916년 11월 3일,
벨기에 메씨느 능선

 

저녁 식사를 하기엔
너무 이른가요?

 

그렇지 않아

 

- 난 괜찮아요
- 받아

 

넌 뼈만 앙상하게 남았잖아

 

어서 받아

 

십중팔구 내일 아내가
또 소포를 보낼꺼야

 

딱 맞네요

 

엘사의 뜨개질 솜씨는 최고야

 

집에 돌아가면 아내는 어쩌면
새 남편을 뜨개질해놨을지도 몰라

 

나이먹은 남편보단
조금 더 나았으면 좋겠군

 

자네 아들은 앞으로
멋진 소품을 만들거야

 

제가 모를까봐요?
그리고 아직도 자라고 있어요

 

둘이 같이 입대한거야?

 

모병대원 중 하나가
마을에 왔어요

 

젊은 친구들에게
흥미진진한 모험담과

 

피라미드를 본 이야기 등을 해주며
넌 어떤 경험을 해봤냐고 물었죠

 

아들은 집을 떠나 하룻밤도
보낸적이 없었죠

 

그래서 아들놈은
광산을 나와 입대했어요

 

아내는 몹시 불안해 했어요
그렇지, 왈트?

 

 

넌 내 곁에서
떨어질 수 없어

 

그래서, 왈트가 잠든 후에
아내에게 말했어요

 

"지금까지 녀석을 보살펴 온것처럼
앞으로도 계속 그럴거야"

 

"내가 입대하면 녀석을 무사히
데려올 수 있을거야"

 

아내는 어떤게 더 나쁜지 몰랐죠

 

아들 혼자 전쟁에 나가는 것과
우리 둘다 가는것 중에요

 

그래서 아내는 전보다 더 열심히
뜨개질을 하고 있어요

 

전등을 꺼!

 

엎드려!
엎드려!

 

여기 있어!

 

- 포스 가도는 어딨나?
- 북쪽요, 저쪽이요!

 

저쪽이래!

 

60 고지는 남쪽이구요

 

프레이저!
이쪽이야!

 

가자!

 

엎드려!

 

이리와!

 

괜찮아, 왈트?
가자, 어서, 일어나!

 

일어나! 가!

 

다른 녀석들은 어딨어?

 

대위님!

 

애들을 뒤에 남겨두고 왔어요

 

누가 낙오했어?

 

젊은 스네던, 티핀,
그리고 베이컨입니다

 

월터!

 

왈트!

 

어떻게 독일놈들이 우릴 공격하는거지?
우린 후방에 있는거 아니었어?

 

놈은 고지에 있어

 

월터!

 

이쪽이야!

 

이런, 젠장!

 

우린 낙오됐어

 

우리 진지는 왼쪽 너머,
약 25야드 거리에 있어

 

준비됐어?

 

왈트,
여기 있으면 안돼

 

잘 들어

 

내가 왼쪽으로 가서
놈들을 유인할테니

 

기관총 소리가 들리면
있는 힘껏 달려

 

우리 진지에 도착할때까지
절대 멈추지 마!

 

안돼

 

난 네 녀석들보다
두배는 빨라

 

아마 너희들보다
먼저 도착할걸

 

가자, 왈트!

 

- 엎드려!
- 티핀!

 

왈트!

 

이쪽이야!

 

어서와!

 

스트리키가 아직
저 밖에 있어요

 

빌리!

 

빌리 베이컨!

 

스트리키!

 

녀석들이 도착했나요?

 

도착했어!

 

- 스트리키!
- 스트리키!

 

뛰어!

 

- 빌리!
- 계속, 빌리!

 

- 빌리!
- 힘내, 빌리!

 

이리와, 스트리키!

 

- 뛰어, 빌리!
- 어서와!

 

의무병!

 

의무병!

 

스트리키?

 

이것도 신의 거룩한
뜻이겠군요, 아닌가요?

 

원반과 급여 장부를 챙겨

 

아침에 그를 묻어줄꺼야

 

이리와, 프랭크

 

가스 마스크를 써!

 

제1호주터널굴착 중대의

 

우드워드 대위다

 

- 맥브라이드!
- 사실 맥브라이드 대위지

 

어디 있었던거야?
몇 시간이나 기다렸는데

 

엿같은 곳이지, 응?

 

부하들은 저 안에서
자면 될거야

 

장비들 집어넣고
두 시간동안 취침해

 

두시간요?

 

이야, 대위님
녀석들이 좋아하겠군요

 

이리 와!

 

터널들을 봤나?

 

창고 안에
깜짝선물이 있어

 

따라 와

 

장교용 참호는
이 길 아래 있어

 

난 당분간
여기 머물께

 

바깥보다 여기가
더 축축하네요

 

프랑스에서보다
쥐도 더 많아요

 

적어도 놈들은
벨기에 쥐잖아

 

변화는 휴일처럼 즐겁지

 

가스 마스크를
가까운 곳에 둬

 

적어도 우린
지하로 돌아왔어

 

지하에 계속 머물거에요

 

어떻게든...

 

무슨 뜻이야?

 

지금부터 일어날 일들이죠

 

우리는 포탄과 파편을
피해야 할거고,

 

어느날 갑자기
내장에 총알이 박히게 될거에요

 

불쌍한 스트리키처럼...

 

그리고 여기엔
기술을 요하는 게임도 없어요

 

쥐떼에 잡아먹히거나,
독일군에게 죽임을 당하거나,

 

아니면 터널붕괴로
산채로 묻히겠죠

 

그것 참 격려가 되는구만

 

와델 아저씨

 

올리버

 

언제 출발하나?

 

3주 후에요

 

그래...
안으로 들어오게

 

실은...

 

부탁드릴께 있어서 왔습니다

 

머저리에게 편지 쓰는걸
허락해 주셨으면 합니다

 

그리고

 

떠나기 전에 둘만의 시간을
좀 가졌으면 합니다

 

- 알아요
- 젠장

 

- 엠마
- 왜요?

 

산책하러 갈건데
같이 가겠어?

 

산책이요?

 

같이 가겠어?

 

물론이죠

 

함께 산책하신적이
한번도 없었어요

 

내가 돌아오면

 

우린 매일 함께
산책하게 될거야

 

뭐 있나요?

 

바벡 상사님
뭐 물어봐도 되나요?

 

어느 광산에서
일하셨어요?

 

바바리아

 

네, 하지만
바바리아는 무척 넓어요

 

아이젠하임 광산 아세요?

 

들어본적 없으세요?

 

제 고향이죠

 

거기엔 종이 없는
성당이 있어요

 

정부가 전쟁물자로 징발했거든요

 

어머니께서 말씀하시길

 

처음엔 고철을 걷어가더니

 

나중엔 그 종도 가져갔고

 

이젠 신부님마저
징집해 갔다는군요

 

매일 우린 아들을 위해 눈물 흘리고,
무사귀환을 위해 기도드린다

 

안보이는군

 

계속 가

 

이봐, 좀 봐도 될까?

 

- 그래, 마음대로 해
- 고마워

 

이봐, 말라깽이
60 고지야, 한번 봐

 

저게요?

 

뭘 기대한거야, 모리스?
알프스의 마터호른?

 

철도를 잘라낸 것보단
더 큰걸 기대했죠

 

왜 베를린 터널이라고 부르지?

 

독일군 전선 아래
깊숙히 지나서

 

거의 베를린에
닿을 정도라서지

 

진흙이 가득해
갱도가 마치 늪에 빠진 것 같군

 

그래, 더 아래쪽엔
푸른 진흙이 있어

 

이 지역 전체가
해수면 아래에 있어

 

물을 계속 빼내는게
놈들의 중요한 문제였지

 

였다구?

 

이젠 우리 문제야

 

우린 지금 90피트
아래에 있어

 

독일군 방어선
바로 밑이지

 

60 고지가 바로
우리 위에 있어

 

플랑드르의 푸른 진흙이야

 

멋지군

 

제3 캐나다 터널굴착대대의
노스 소령님이야

 

독일놈들은 모래 속에
요새를 건설했어

 

놈들은 우리한테 못와
오, 안되지

 

말하자면

 

폭발성이 높은
53,000파운드의 폭약과

 

솜화약(綿火藥) 8,000 파운드야

 

이런건 처음 봐

 

아무도 없지
아무도

 

거기 500 피트 아래에는
무한궤도 갱도가 있어

 

1개에 70,000파운드씩

 

21개의 갱도에 폭탄이 있어

 

우린 메씨느 능선
전체에 땅굴을 팠어

 

거의 100만 파운드의 폭약

 

이게 폭발하면

 

사상 최대의 폭발이 될거야

 

각 갱도의 기폭장치는
지면으로 연결되어 있어

 

우리가 할일은
저걸 젖지 않게 유지하고

 

독일놈들이 알아채지 못하게
기밀을 유지하는거야

 

아냐, 아냐
독일놈들은 모르고 있어

 

놈들은 우리가 우물을
파고 있는줄 알거야

 

이게 전쟁을 끝낼거야

 

완전히 끝내버릴거라구

 

생각해봐, 응?

 

언제 폭파할 계획인가요?

 

이미 내손을 떠난 일이야

 

이제 너한테 달렸어

 

전부 너한테 달렸어

 

불쌍한 녀석

 

그래,
녀석은 여기서 잤어

 

3달 동안
밖에 나가지 않았어

 

그래, 언제 폭파시킬거래?

 

아무도 몰라

 

- 몇달 뒤가 될수도 있겠지
- 뭘 망설이는건데?

 

글쎄, 난들 알겠어?

 

하지만, 단순한 계산문제가
아닐까 싶어

 

지금 우리가 폭파하면
끽해야 독일놈 몇 백쯤을 죽이겠지만

 

우리가 공격해올거라고 생각한다면

 

놈들은 참호안에
빽빽히 늘어서겠지

 

수천명을 죽이겠군

 

운이 좋으면,

 

수만명일 수도 있지

 

들었어?

 

스판브뢰크몰렌에서 지난주에
놈들은 12미터를 내려갔어

 

애들이 그러는데
발 밑에서 소리가 들렸데요

 

발 밑에서?

 

바로 밑에서요

 

짐, 모든 기둥과
장소를 살펴봐

 

여기서부터 베를린 터널
아래까지의 모든 길을 말야

 

- 월터와 진저를 데려가
- 네

 

- 저는 무한궤도를 살펴보겠습니다
- 알았어

 

말라깽이, 26개의 감청장소가 있어
모두 살펴봐

 

- 퍼시를 데려가
- 알겠습니다

 

프레이저,
자넨 수위(水位)를 살펴봐

 

난 지면으로부터의
깊이를 알고 싶어

 

어디서 물이
멈추는지 알고 싶어

 

정확히 어떤 깊이에서 모래가
진흙으로 바뀌는지 알고 싶어

 

- 티핀을 데려가
- 네

 

가자, 티핀

 

- 왼쪽으로
- 네

 

그래, 그래, 그거야
좋아, 네가 해냈어

 

나와!

 

준비되면 쏴

 

아냐

 

다시 해봐

 

- 푸른 진흙입니다
- 그래서?

 

그건 놈들이 최소한 25미터 아래에
굴을 파고 있다는 뜻이죠

 

적은 깊은 갱도를
만들고 있는게 분명합니다

 

바벡 상사, 25미터의 진흙을 들어올리려면
폭약이 얼마나 필요할것 같나?

 

사령관님, 그렇게 밖에는
설명이 되지 않습니다

 

말도 안돼, 어처구니가 없군
그건 불가능해

 

아뇨, 괜찮아요

 

아슬아슬했군

 

그정도 크기라면
저격수 총알이에요

 

빗맞은 모양이네요

 

저격수에게 당한 녀석 하나를 봤는데
머리 반쪽이 날아갔었죠

 

여전히 미소를 지은 채로요

 

몇살인가?

 

16살요

 

나이를 알고 나더니
의무병을 시키더군요

 

전쟁의 공포로부터
절 떼어놓으려 한거죠

 

의무병!
의무병!

 

이쪽이야

 

의무병!

 

좋아, 이리 와
가자

 

이건 꼭 모래성으로
홍수를 막으려는것 같아요

 

꼭대기는 거의 모래입니다
약 30피트에서 점토층이 시작되구요

 

물은 아래로 스며들고,
진흙 밑은 물웅덩이입니다

 

터널 어디에서나
개울처럼 흘러내리고 있어요

 

수위를 낮추기 위해

 

60명이 밤낮으로
펌프에 매달려 있습니다

 

저 병사들중
몇명이라도 잃는다면

 

갱도들은
무용지물이 될겁니다

 

어디서 이렇게
많이 가져왔어?

 

공병은 필요한건
어디서건 찾아냅니다

 

숲은 모두 베어졌거나
포격으로 짓밟혔어요

 

오크나무에요

 

아버지가 목수였어요

 

전쟁이 끝나면
절 제자로 삼아주신댔어요

 

저 개떡같은 광산에서
벗어나는거죠

 

이건 마을의 파괴된
교회에서 가져온거에요

 

교회?

 

대성당?
이프르 대성당?

 

아마도요

 

- 저게 가장 낮은 지점이야
- 90 피트, 그래

 

샤프트를 저 지점에
직접 연결해서

 

그리로 물을
빼내면 어떻겠어?

 

캐나다군이 시도했었어
영국군도 마찬가지고

 

가운데 부분이 불안정해

 

6피트만 내려가도 샤프트
벽들이 붕괴될거야

 

게다가, 수직 90피트는
물을 빼내기에 너무 긴 거리야

 

전기의 힘을
빌릴 수도 있잖아?

 

우린 샤프트를
베를린 터널 아래의

 

회랑으로 연결하는걸 제안합니다
바로 여기요

 

- 전기 펌프를 설치하는겁니다
- 최소한 60명은 필요할겁니다

 

러틀리지?

 

깊이가 90피트
이상이나 됩니다

 

전기펌프로 물을 그렇게 높이
끌어 올릴 수는 없을겁니다

 

새 펌프가 해낼겁니다

 

그리고 이 샤프트는
실현불가능합니다

 

이건 참신한 생각이 아닙니다

 

벽이 무너지지 않고 젖은 모래를
뚫는다는건 불가능합니다

 

거기 내려가 보신적
있나요, 대령님?

 

좋아, 그거면 충분해

 

감사합니다, 장군님
귀중한 시간을 빼았아서 죄송하군요

 

장군님, 우리 계획은
앞선 시도들과는 다릅니다

 

- 어떻게?
- 표면에서 땅을 파지 않고,

 

지하 20피트에서부터
샤프트를 건설할겁니다

 

회랑들을 푸른 진흙을 숨길만큼

 

크게 건설할겁니다

 

우드워드 대위,
20피트 아래는

 

유사(流砂,quicksand)의
한 가운데야

 

아닙니다, 대령님!

 

그냥 젖은 모래 위죠
그게 요점입니다

 

우린 물을 조절하고
벽의 붕괴를 막기 위해

 

철제 부품들을
사용할 겁니다

 

철제 부품들을
강제로 내려보내기 위해

 

회랑의 지붕에
잭(jack)을 사용할거구요

 

이 어리석은 짓에
시간이 얼마나 걸릴것 같나?

 

- 어림 잡아서요?
- 얼마나 걸리겠나?

 

약 3주 정도입니다

 

어서 가!

 

계속 가!

 

뛰어!
계속 가!

 

하나 더요

 

그래

 

방향을 바꿔야 해
왼쪽으로 30도

 

네, 알겠습니다

 

거의 다왔어요

 

물을 퍼내
잭을 다시 똑바로 놔

 

명령을 수행할 수 있도록
철제 부품을 준비시켜

 

진흙 속으로
더 깊숙히 밀어넣어

 

가고 있어요, 대위님

 

물이 안나오는군

 

무슨 일이야, 티핀?

 

모르겠습니다

 

제대로 작동하는것 같은데요

 

저쪽에선 작동한다는데요

 

어처구니가 없군

 

압력을 너무 많이
가한걸거야

 

우린 분명...

 

아침까지 상세히 보고해

 

그렇지!

 

- 펌프가 실패하면 어쩔텐가?
- 예비품이 준비되어 있습니다

 

샤프트의 머리 끝에
두개의 감청장소를 만들었습니다

 

두개의 미끼 터널도요

 

- 무슨 미끼 터널 말인가?
- 보여드리겠습니다

 

그럴 필요 없어

 

- 문제 없습니다
- 그럴 필요 없데도

 

두번째 미끼에서 더 많은
움직임이 포착되었습니다

 

독일놈들이 다시
우리쪽으로 오고 있습니다

 

제대로 먹혔군

 

놈들이 4분 동안이나
움직임이 없습니다

 

아마도 놈들이 폭파 준비를
하는것 같습니다

 

내버려 둬

 

저 밑에는
자네들 둘만 있나?

 

- 저 혼자뿐입니다
- 왈트는 어딨나?

 

차 주전자를 가져오려고
올라갔습니다

 

뭐? 위치를 이탈했단 말인가?

 

- 아뇨, 그냥...
- 보고서에 기록하게

 

왜 자넨 위치를 벗어났나?

 

- 말씀드렸다시피, 독일군이...
- 나오라는 명령을 받은적 있나?

 

감청대원들은 허가를 받았...

 

그 명령은 나도 안다, 대위!

 

위치로 돌아가

 

왈트를 보시면, 전해주세요
들어오지 말...

 

대령님

 

아버지가 이 시간쯤 되면
차 한잔을 즐기시거든요

 

 

짐!

 

아버지!

 

아버지!

 

아버지!

 

짐!

 

아버지!

 

아버지, 제 말 들려요?
아버지!

 

신께서 영원히 축복해주실겁니다
아멘

 

아멘

 

대위님?

 

이걸 드리려고 기다렸습니다

 

대위님 여자친구를 위한거에요

 

대위님이 좋아하는
나무로 만들었어요

 

대성당에 있던 나무요

 

예쁘군!

 

이 상자는 이프르 대성당의
목재로 만들어졌어

 

프랭크 티핀이라는
선량한 젊은 친구가 만들었지

 

전쟁이 끝나면 만나서

 

감사의 인사를
전할 수 있을거야

 

여기 두군데에
얕은 터널이 있습니다

 

주기적인 굴착작업
소리를 들어왔는데

 

지난 3일간 그 터널들은
전혀 진척이 없었습니다

 

- 그건 말이 안되는군
- 맞습니다

 

적들은 소리를 감추기 위한
노력도 하지 않았습니다

 

- 무슨 말인가?
- 미끼인거죠

 

- 뭘 위한 미끼?
- 갱도, 깊은 갱도요

 

사령관님, 만약 이 터널들이 뭔가로부터
우리 주의를 돌리기 위한거라면

 

놈들이 노리는건
바로 여기일겁니다

 

60 고지 바로 밑이군

 

놈들이 우리 밑에 있어

 

가서 찾아내

 

바벡, 젖은 모래를 뚫고
샤프트를 팔 수 있겠나?

 

그 아래에
뭐가 있는지 알아내

 

- 뭔데?
- 확실치 않습니다

 

15도, 약 20피트 앞,
15피트 아래입니다

 

아무것도 안들려

 

공격 터널?

 

아뇨, 좀 다릅니다

 

- 일종의 샤프트 같습니다
- 젖은 모래를 뚫고?

 

아냐, 그럴리 없어

 

이리 와!

 

덤벼!

 

너, 위로 올라가

 

놈들이 우리 밑에 있어요,
그렇죠 상사님?

 

우린 그걸 알아내기 위해
샤프트를 파고 있어

 

그냥 전선을 100미터 뒤로
물리면 되잖아요?

 

그럼 놈들의 모든 노력이
헛수고가 될텐데요

 

땅을 차지하고 지키는게
군인의 임무야

 

고작 몇 미터 움직이는게 무슨 대수에요
유럽은 큰 땅이라구요

 

2년을 여기 있었어

 

이 땅 한 뼘 한 뼘마다가
독일군의 피로 흠뻑 젖어있어

 

넌 정말로 사령관이
땅을 내줄거라고 생각해?

 

네가 전쟁에
대해 뭘 알아?

 

우드워드?
우드워드?

 

우드워드!

 

우드워드 대위, 일어나!

 

수요일 오전 해뜨기 전에
갱도를 폭파한다

 

36시간 남았어

 

자넨 60 고지와
무한궤도 갱도들을 폭파하게

 

맥브라이드,
자넨 폭파장치를 지원하게

 

 

도합 21번의 폭발이 있을거야

 

자넨 순서에 따라
마지막 2개를 폭파하게

 

이건 작전 전체에 있어
아주 중요해

 

각각의 갱도는 명령에 따라
정확하게 폭파되어야 하네

 

 

폭파 명령서야

 

차렷

 

자넨 감청임무 중이었나?

 

조용합니다
약간의 잡음을 빼면요

 

- 쥐야?
- 아마도요

 

아마도 쥐들이 짝짓기를
하고 있는것 같습니다

 

왜 그런 말을 하지?

 

그 소리가 규칙적이었거든요

 

어디야?

 

베를린 터널 아래의
감청장소입니다

 

윈치(Windlass,捲揚機)

 

샤프트야

 

바로 여깁니다

 

60 고지에 있는 갱도의
정확히 위로군

 

15분 동안 잡음소리를
세어 보고

 

- 깊이를 계산해보니...
- 그래

 

63피트입니다

 

폭파예정시간은
10시간 후입니다

 

언제쯤 놈들이 갱도를
맞힐거라 예상하나?

 

현재 속도대로라면
9시간입니다

 

자네가 책임을 져야해

 

방법을 찾아보게, 우드워드

 

- 우리는 공격 터널을 파야해
- 어디에서요?

 

베를린 터널 아래 감청장소에서
6-0 지점으로

 

- 갱도 바로 위군요
- 그래

 

그건 자살행위입니다

 

이건 명령이야, 상사

 

가자

 

어서, 가자!

 

가서 먹을것 좀 가져와

 

놈들은 10피트 앞,
15피트 위에 있어

 

모리스

 

저항은 좋아

 

다시 확인해봐

 

마지막 테스트 후에
다시 연결됐나?

 

29분 남았어

 

내려가 봐야겠어

 

비켜 주게

 

길을 비켜!

 

차 가져왔어요

 

공격이 임박했습니다
지원병력을 보내주세요!

 

셋을 셀께요

 

하나

 

 

 

놈들은 거의 우리 위에 있어

 

폭탄을 설치할까요?

 

안돼, 그럼 중요한
갱도가 폭발할거야

 

놈들이 몇 피트
지나갈 때가지 기다려

 

그런 다음 지하용 폭탄을 사용해

 

몇 피트요?

 

4피트 더 앞으로

 

시간이 없어요

 

4피트 더 앞으로, 프레이저

 

그런 다음 폭탄을 설치해

 

너무 느려!

 

무슨 일이 생기면

 

수천명의 병사들이
저 밖에 있어요!

 

계속 파!

 

폭탄을 설치해

 

뒤로 물러나

 

녀석들이 해냈어

 

"맞혀 봐, 엄마"

 

"난 집에 갈거야"

 

서둘지 마,
녀석들아

 

됐어,
여기서 나가자

 

"안돼, 안돼
빨리, 빨리!"

 

독일놈들은 이제 곧
베를린에 당도할거야

 

- 밑은 모두 정리됐나?
- 네

 

독일군 샤프트는
붕괴됐습니다

 

모든 회로가
연결되었습니다

 

5분!

 

5분!
5분!

 

5분!

 

이건 위대한 순간이야

 

- 네
- 네

 

행운을 비네

 

5분 남았어

 

- 쉬웠지?
- 그래

 

사람이 묻혔어!

 

- 누구야?
- 티핀이에요! 저 뒤에 있어요

 

망할!

 

어서 가!

 

티핀!

 

티핀!

 

상사님?

 

이걸 옮기려면
시간이 좀 걸릴거야

 

폭파를 중지시켜야겠어

 

그럼, 우린 어떡하죠?

 

티핀!

 

그냥 가요

 

다 죽을 필요는 없잖아요

 

프레이저가 폭파를 중지시킬거야!

 

우린 다시 돌아올거야!

 

알았어요!

 

잘 있어, 티핀!

 

가자 왈트
어서!

 

잘가, 친구들

 

1분!

 

길을 비켜줘!
움직여!

 

젠장, 비켜!

 

착검!

 

길을 비켜!
움직여!

 

길을 비켜!
지나가자구!

 

젠장, 길을 비키라구!

 

20초!

 

길을 비켜!
길을 비켜!

 

- 젠장, 길을 비키라구!
- 15초!

 

티핀이 아직 안에 있어요

 

- 무슨 일이야?
- 무너졌어요

 

대위님, 제발요

 

10초!

 

- 아직 살아 있다구요
- 9!

 

8!

 

몇분만 시간을 주시면
데리고 나올수 있어요

 

7!

 

6!

 

5!

 

4!

 

3!

 

우드워드!
- 2!

 

제발요!
티핀이라구요!

 

폭파!

 

그건 네 심장이야

 

들어봐

 

네 심장소리를
듣고 있는거야

 

우드워드,
사람들이 기다려요

 

우디, 괜찮아요?

 

괜찮아

 

금방 나갈께

 

괜찮아?

 

1917년 6월 7일에 19개의 갱도가 폭발한건
인간이 만들어낸 사상최대의 폭발이었다

 

폭발은 멀리 런던과
더블린에서도 감지되었다

 

메씨느 전투는 연합군 작전의
가장 성공적인 전투로 기록되었다

 

하지만 몇달 뒤 독일군은
60 고지를 재탈환했다

 

1차대전은 1년 반이 지난 후에야
마침내 끝이 났고,

 

1600만명 이상이
목숨을 잃었다

 

올리버 우드워드는 1919년에
호주로 돌아왔다

 

제1호주 터널굴착중대에서의 활약으로

 

전공십자훈장을 수여받았다

 

호주군중에서는 단 4명만이
이 훈장을 수여받는 영예를 누렸다

 

올리버우드워드와 마저리 와델은
1920년에 결혼했다

 

3명의 자녀를 두었고, 1966년 우드워드가
죽을때까지 46년을 함께했다

 

감독
제레미 하틀리 심스

 

극본
데이비드 로치

 

브렌던 코웰
(올리버 우드워드 대위 역)

 

스티브 르 마르캉
(빌 프레이저 상사 역)

 

가이턴 그랜틀리
(노만 모리스 역)

 

앤서니 헤이스
(윌리엄 맥브라이드 대위 역)

 

크리스 헤이우드
(윌슨 러틀리지 대령 역)

 

이자벨라 히스코트
(마저리 와델 역)

 

해리슨 길벗슨 (프랭크 티핀 역)
케니스 스피테리 (칼 바벡 역)

 

마크 콜스 스미스 (빌리 "스트리키" 베이컨 역)
앨런 듀크스 (짐 스네던 역)

 

워릭 영 (퍼시 마스던 역)
알렉스 톰슨 (월터 스네던 역)

 

던컨 영 (톰 드와이어 역)
마틴 토마스 (진저 오도넬 역)

 

에이든 영 (브래디 노스 소령 역)
존 스탠튼 (램버트 장군 역)

 

밥 프랭클린 (파시 역)
제랄드 레프코프스키 (윌리엄 와델 역)

 

제클린 맥켄지 (엠마 와델 부인 역)

 

SMI 변환&번역 :
슐츠 (前 Hitel WWII 연구회 시삽)